Maternity meal ingredients for your shopping
🧺

Maternity meal ingredients for your shopping

💡

Please note this page is for concierge client only

Here's all you need to know about the Chinese postpartum/ confinement meals 这是您应该知道的关于中式月子餐的一些信息

image

Many pregnant and prospective moms have lots of questions about the Chinese maternity or confinement period, including what it entails, what to eat during this period, and the benefits associated with postpartum meals.

很多孕妇和准妈妈对中国的坐月子有很多的疑问:坐月子的意义,在这期间应该吃什么,以及月子餐有什么好处。

First of all, the confinement period refers to the first month post-childbirth and the postnatal care a new mom gets to renew her health, strength, and vitality. The confinement period also helps to boost the mother's immunity against some diseases connected to maternity, alongside early aging, and rheumatism.

首先要知道一点,坐月子是指孕妇生完孩子后的第一个月(也是新妈妈产后恢复健康的重要时期)坐月子有助于提高新妈妈对一些生育有关的疾病的免疫力和抵抗力。

Now that we have the basics clear, let's talk about the specialized meals a new mother should eat for her health and also boost milk production.

现在我们对坐月子已经有了初步的了解,接下来让我们来谈一谈坐月子期间必备的饮食,这些饮食也可以增加妈妈的母乳量。

We will be listing the ingredients that a new mother should eat in the first month after childbirth, and its functions.

我们会列出新妈妈在生完孩子一个月内应该吃的食物和它们的功效。

Week One

The focus of the meals a new mom will eat in the first week of confinement is to improve the flow of lochia, which is the vaginal discharge a woman experiences after childbirth. Here are the ingredients that help.

这一周食物的重点是排恶露,恶露是指女性在经历分娩后阴道的分泌物,下面是一些能促进排恶露的食物。

  • No.1 Rice bean: Vigna umbellata or rice bean should be part of the first week's diet because it is great for detoxification, improves heart health, and a good diuretic.
  • 赤小豆:赤小豆是第一周饮食的一部分,它有助于排毒,保证心脏的健康以及更好地排尿
image
  • No.2 Purple rice: This rice was one time called forbidden rice because it was reserved only for the Chinese Emperor's health and longevity. Such healthy rice is now available to all and strengthens a new mom's intestinal peristalsis.
  • 紫米:这种米以前是作为贡米,只给皇帝食用的,因为它有健康长寿的功效。它可以增加肠道蠕动,促进毒素的排出
image
  • No.3 Jujube dates/ red dates: Dates support detoxification, the Qi, and the blood. It also serves as a substitute for water in the body.
  • 红枣:红枣可以补血补气,还可以解毒,也能作为身体所需水分的替代品。
image
  • Pork liver: One meal a new mom should eat in her first week is pork liver, and this is because it is rich in iron and vitamins, and it also aids the flow of lochia.
  • 新妈妈第一周需要吃猪肝,因为猪肝含有丰富的铁和维生素,也有助于恶露的排出。

Apart from these ingredients, some other things include loofah egg soup, biochemical soup (sheng hua tang), pig liver porridge, and brown sugar ginger tea.

除了这些食物,还有丝瓜蛋汤,猪肝粥,红糖姜茶等等

Week Two

The focus of the postpartum meals this week is to improve milk secretion and nourish the kidney.

这周月子餐的重点是促进母乳的分泌和补肾

  • No.4 Eucommia: Also called Du Zhong, this plant has several benefits, and it nourishes the kidney and gives strength to the mom's waist while reducing stress and tension.
  • 杜仲:这种药材有多种功效,它可以滋养肾脏,增强妈妈的腰部力量,也可以减轻压力和紧张感。
image
  • No. 5 Millet rice and No 6. purple rice porridge: This ingredient improves kidney strength and offers healing properties.
  • 小米粥和紫米粥:这两种食材可以增强肾功能。
image

No 7. Millet rice 有机黄小米

image

No 8. purple rice 紫米

  • Pork loin: It improves the new mom's metabolism.
  • 猪里脊肉:可以提高妈妈的新陈代谢能力
  • Red dishes: Red dishes are great for the blood because they are rich in iron and they nourish the blood.
  • 红菜:因为富含铁元素,红菜可以补血养血

Other meals a new mom can eat this week include pig's feet and soybean soup, and Chestnut pork loin porridge.

新妈妈本周可以吃的其他食物包括黄豆猪蹄汤和栗子瘦肉粥。

Week Three and Four

During these two weeks, the attention is on the blood flow and circulation, intending to nourish the blood to take nutrients around the body.

这两周妈妈需要注意血液循环,滋养身体以吸收营养

  • Black chicken soup: Black chicken soup builds the blood and supplements qi. This soup also contains other healthy herbs like No.9 ginger, No. 10 Huang Qi, Astragalus, and No.11 Goji berries.
  • 乌鸡汤:乌鸡汤可以补血补气,乌鸡汤包含有其他很多药材:生姜,黄芪,枸杞
image

No 12. Huang Qi Astragalus

image

No. 13 Goji berries Wolfberry

  • Black Vinegar: This ingredient is used alongside foods made of pork, and has therapeutic, blood purification, a nd artery cleansing functions.
  • 黑醋:黑醋和猪肉制品一起食用可以净化血液
  • No.14 Dang Gui: This herb nourishes and boosts the Blood.
  • 当归:滋补活血
image

Wolfberry No. 15 sea cucumber soup, red date beef soup, and seaweed soup are all great for the new mom to help her recover from delivery and boost blood.

枸杞海参汤,红枣牛肉汤和紫菜汤都很适合妈妈产后恢复和补血

image

Some other porridges to eat include vegetable porridge, seafood porridge, and eight-treasure porridge. These porridges tonifies blood and Qi detoxifies the system and Strengthens the Stomach and Spleen.

其他一些应该食用的粥包括:蔬菜粥,海鲜粥和八宝粥,这些粥可以补血益气,健胃健脾

  • Bird's nest and snow clam: This meal regulates the blood supply, restores health, and improves cell rebirth.
  • 燕窝雪蛤:这两种药材可以促进血液循环,促进细胞重生,使身体恢复健康。

Other ingredients used to make confinement meals include 其他月子餐的常用材料包括:

image
image
image
image
image
image
  • No. 25 Yan wo 燕窝 Cubilose
image
image
  • No.26 Dong chong cao冬虫夏草
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
image
  • Lentinus edodes香菇
image
image

You also have, No. 42 brown sugar, No.43 figs, No.44 tangerine peel, and No.45 confinement rice wine.你还需要红糖,无花果干,陈皮和米酒

image

No. 46 figs

无花果干

image

陈皮

image

米酒

image

Ingredients needed for moms to take a good bath during confinement:

妈妈们洗月子澡需要的药材

image
image

Meals to avoid during postpartum confinement

产后坐月子禁忌:

  • Avoid sour, raw, and cold foods as they cause congestion and prevent discharge of lochia.
  • Avoid salty foods because they can cause edema.
  • Complex hard foods are difficult to digest, so avoid them.
  • Stay away from spicy foods because they can cause constipation and make the qi and blood weaker
  • Avoid overeating because you have a weak gastrointestinal function at the time, and the digestive process can be hindered.
  • The best postpartum practice is to eat smaller meal portions and eat as much as 5 or 6 times daily.
  • 避免吃酸的,冷的,生的食物,因为它们会导致阴道充血而阻止恶露的排出
  • 避免吃太咸的食物,以免水肿
  • 太硬的食物无法消化,应避免食用
  • 避免吃辛辣的食物,因为会导致便秘,使气血变弱
  • 避免暴饮暴食,因为此时你的肠胃功能较弱,容易消化不良
  • 最好的方法是少食多餐,每天吃5-6次

Conclusion

Postpartum confinement offers many benefits, including fighting allergies, improving physique, preventing ulcers, asthma, fighting colds, wrinkles, dark spots, constipation, soreness, and fatigue that comes with childbirth.

If you want to give this practice a try, hire a confinement nanny to prepare your meals and offer the care you need.

总结

产后坐月子有很多好处,包括防过敏、改善体质、预防溃疡、哮喘、感冒、皱纹、黑斑、便秘、酸痛和分娩带来的疲劳。

如果您想尝试坐月子,请聘请专业的月子保姆为您准备月子餐并给您提供需要的护理。

__________________________________________________________________

AyiConnect is a platform to connect families with helpers who can provide language assistance in addition to care. You can engage with them directly through self service. For those busy professionals who don't have time or need language assistance, we also offer Concierge 1:1 Elite service. Schedule a free consultation here for our concierge service, or check us out on ayiconnection.com.

image